これであなたも英語がペラペラに!英語で素早く返答できるようになるKeyとは?
こんにちは。
英会話マスターのきなこです。
今日お伝えするのは
「英語を英語のまま理解するコツ」
です。
「英語を英語のまま理解する」
とは
例えば
The giri is walking
という文を見たとき、
日本語に訳さなくても、
「女の子が歩いている」という状態を
理解できていることです。
英語を日本語に訳して
理解する癖がついてしまうと
英語を聞く→日本語に訳す→理解する
の流れになってしまい
理解が遅くなります。
また、自分が英語を話す際も
日本語→英語に訳す→話す
との流れになり
結果、レスポンスが
遅くなってしまいます。
ですので、日本語を介さずに
英語を英語のままで理解すること
は英会話において、非常に重要です。
このコツを知っていれば
英語をそのまま理解できるので
非常に速いスピードで
受け答えすることができます。
ネイティブのような
テンポの速い英語であっても
ついていくことができる
英語力が手に入ります。
ネイティブの英語に
ついていくことができれば
非ネイティブの方との会話も
間違いなくできるようになります。
世界中のどの国の人たちとも
流暢に話すあなたを見て
「英語話せるのかっこいいな~
尊敬する!」
「留学に行ってないのに
なんでそんなにペラペラなの?」
と周りから賞賛の目で
見られるようになります。
一方でこのコツを知らないと
自分が今まで行ってきた
間違った勉強法を継続してしまい
英会話に膨大な時間を
費やしてしまう上に
いつまで経っても
英語を英語のまま
理解することができません。
そうして自分にどんどん
自信がなくなってきてしまい
「英語なんて自分には
無謀だったんだ‥」
と諦めてしまうことになります。
実際に私も最初は
受験勉強で取り組んだような
勉強法を続けていました。
結果、英会話なんて
全くできないままで
英語で話すことが怖くなり
英語が嫌いになってしまいました。
あなたも昔の私のようは状態に
陥りたくないのであれば
「英語を英語のまま理解するコツ」
を知っておきましょう。
それではお伝えします。
「英語を英語のまま理解するコツ」
それは
「①英語を日本語に訳す機会をなくす
②イメージする」
です。
まずは①の
「日本語訳をする機会をなくす」
です。
私たちは今まで英語教育を受け
多くの文を日本語訳してきました。
しかし英会話において
日本語訳する癖がつくと
先ほども申し上げたように
レスポンスが遅くなるので
英語を英語のまま理解するため、
まずは日本語訳の機会を
なくしましょう。
次は②の「イメージを持つこと」
についてです。
英語のまま理解するということは
英語が意味することが
頭の中でイメージできる状態なので
日本語訳するのではなく
英文が意味することを
頭の中に思い浮かべてください。
これを行うことで徐々に
英語を英語のまま
理解できるようになります。
ネイティブのように
英語で素早く返答できるほどの
英語力を身につけるため
必ず実践しましょう!
この記事を読んでいる方は
今すぐ
①英語を日本語に訳す機会をなくす
②イメージする
とメモをしてください。
最後まで読んでいただき
ありがとうございました。